Michelle@Parisからのメッセージ
マチュピチュのホテルでチェックアウトをしている時、アメリカの老紳士が「今回の日本の件、とってもI’m sorry」といってくれました。ブエノスアイレスの老舗カフェ・トルトーニで順番待ちをしている時、ドアマンが「毎日日本の地震のニュース、テレビで見てます。大変ですが頑張って下さい」とメッセージをくれました。同店内ではいあわせたオーストラリア(?)出身風の男性が近づいて来て「I’m very sorry to Japan」と真剣にいってくれました。レストランでは隣に居合わせたパリから来ている一人旅のミッシェルが「日本にも友人がいるのでとても心配している。でもあなたたちは勇気があるからきっと乗り越えられる」といってくれました。彼女の手描きのメッセージは「I support you, I admire you, take heart. Michelle」でした。Take heart。地球の裏側より。MASASAPORITAをもっと見る
購読すると最新の投稿がメールで送信されます。